騷人閣筆費(fèi)評(píng)章的原因是什么
梅花因其特殊性,往往被賦予高潔的寓意,不管是古人還是現(xiàn)代人,都喜歡歌頌梅花,并且欣賞他不畏嚴(yán)寒的品質(zhì)。宋代詩(shī)人盧鉞在《雪梅》這首詩(shī)中就表達(dá)了對(duì)梅花的喜愛(ài)。
騷人閣筆費(fèi)評(píng)章的原因是什么
“騷人閣筆費(fèi)評(píng)章”的原因是“梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。”
梅不如雪白,雪沒(méi)有梅香,回答了“騷人閣筆費(fèi)評(píng)章”的原因,也道出了雪、梅各執(zhí)一端的根據(jù)。
梅花和雪花都認(rèn)為各自占盡了春色,誰(shuí)也不肯服輸。難壞了詩(shī)人,難寫(xiě)評(píng)判文章。說(shuō)句公道話(huà),梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。
雪梅古詩(shī)中的閣是什么意思
閣是通假字,和“擱”的意思一樣,是放下。
首句采用擬人手法寫(xiě)梅花與雪花相互競(jìng)爭(zhēng),都認(rèn)為自己是最具早春特色的,而且互不認(rèn)輸,這就將早春的梅花與雪花之美別出心裁、生動(dòng)活潑地表現(xiàn)出來(lái)了。次句寫(xiě)詩(shī)人在兩者之間難以評(píng)判高下。詩(shī)人原以為一揮而就,由于難于評(píng)判,只好停下筆來(lái)思索?!霸u(píng)章”即評(píng)價(jià)。
騷人閣筆費(fèi)評(píng)章的騷人指的是什么
要想解釋“騷人”是什么,就要結(jié)合具體的語(yǔ)境。
這句詩(shī)出自宋人盧鉞所寫(xiě)的《雪梅》,上一句是“梅雪爭(zhēng)春未肯降”,共同翻譯過(guò)來(lái)就是,梅花和春雪都認(rèn)為自己占盡了春色,在競(jìng)爭(zhēng)中誰(shuí)也不肯認(rèn)輸,連作者都不知道如何評(píng)判他們。
在這里我們可以看出來(lái)“騷人”就是指作者自己。
在傳統(tǒng)文化當(dāng)中,“騷人”歷來(lái)指讀書(shū)人,更進(jìn)一步講是指詩(shī)人。屈原寫(xiě)了著名的《離騷》后,因?yàn)橛绊憦V泛,千百年來(lái)讀書(shū)人都愛(ài)這樣稱(chēng)呼自己或互相稱(chēng)謂。
騷人擱筆費(fèi)評(píng)章是什么意思
“騷人擱筆費(fèi)評(píng)章”的意思是:難壞了詩(shī)人,難寫(xiě)評(píng)判文章。騷人:詩(shī)人;擱筆:放下筆;評(píng)章:評(píng)議的文章,這里指評(píng)議梅與雪的高下。
出自宋代盧梅坡的《雪梅》。全詩(shī)內(nèi)容:梅雪爭(zhēng)春未肯降,騷人擱筆費(fèi)評(píng)章。梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。
全詩(shī)翻譯為:梅花和雪花都認(rèn)為各自占盡了春色,誰(shuí)也不肯服輸。難壞了詩(shī)人,難寫(xiě)評(píng)判文章。說(shuō)句公道話(huà),梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。
讀完全詩(shī),我們可以看出作者寫(xiě)這首詩(shī)是:借雪梅的爭(zhēng)春,告誡我們?nèi)烁饔兴L(zhǎng),也各有所短,要有自知之明。取人之長(zhǎng),補(bǔ)己之短,才是正理。這首詩(shī)既有情趣,也有理趣,值得詠思。